Korrecktur


28.01.2021 12:36
Korrecktur - Englisch bersetzung - Deutsch Beispiele
pauschale. De surcrot, des correctifs ont t oprs au bnfice de quelques tats membres. Mme Gebhardt, en tant que rapporteur, a entrepris quelques corrections visant l'amliorer. Das Parlament billigte die vom Hauptberichterstatter vorgelegten technischen Korrekturen.

Frau Gebhardt als Berichterstatterin hat einige. Uvre les rectifications qui s' imposent. As a result, it is necessary to correct the measured values. Darum mssen schwierige Vernderungen und Korrekturen konzipiert werden. Diese Korrekturen wurden vom Ausschuss einstimmig gebilligt. Benutzen Sie diesen online Text Korrektor um, Grammatik oder, fehler in Ihren deutschen Texten zu finden. Running, corrections, the most common corrections with a large x-wave are the running type. Genehmigungen, Bescheinigungen und Korrekturen sind drei Arten von Arbeitselementen. The amendment makes a number of technical adjustments, incorporating recital 12 of Directive 2005/45/EC. Korrekturen, punktuelle, korrekturen oder auf Extrapolation basierende Korrekturen vornehmen.

In dieser Hinsicht mssen Korrekturen erfolgen. Diese Behauptungen wurden berprft, erforderlichenfalls wurden Korrekturen vorgenommen. Bei stickstoffhaltigen Prfsubstanzen sind Korrekturen fr die Sauerstoffaufnahme infolge Nitrifikation vorzunehmen. Quelles ont t les consquences de ces corrections? Le Parlement approuve les corrections d'ordre technique. Sie werden nicht durch uns ausgewhlt oder berprft und knnen unangemessene Ausdrcke oder Ideen tte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Registrieren Sie sich fr weitere Beispiele sehen Es ist einfach und kostenlos Registrieren Einloggen Fr diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden. Der Status dieser Korrekturen ist nicht klar. They have no ability to make changes or corrections to any aspect of the file. Inhalt mglicherweise unpassend Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der bersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen.

Korrekturen, punktuelle, korrekturen oder auf Extrapolation basierende, korrekturen vornehmen. Weitere Ergebnisse, auerdem sind, korrekturen zugunsten einiger Mitgliedstaaten vorgenommen worden. Adjustments Count : The grand total count for all approved adjustments. Therefore, any technical corrections needed will be made by the session services. Gratis, schnell und ohne Anmeldung. Support de miroir avec correction d'erreurs de forme et ses mthodes, et systme microlithographique utilisant les mmes. Corrections shall be made for double counting of energy savings. Le libell de cet amendement doit donc galement tre quelque peu modifi. Korrekturen zur Verbesserung vorgenommen. Dies ist ein Beispieltext mit einigen Beispielfehlern.

Ich gebe Ihnen eine Reihe von Korrekturen. You will still get the automatic corrections you select in the dialog box. Weitere Ergebnisse, laufende, korrekturen, die hufigsten, korrekturen mit groer x-Welle sind laufende, korrekturen. Vorschlge: Korrektur, korrekturen, korrektur, diese Beispiele knnen unhflich Wrter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Eine Korrekturschaltung (26) fhrt dynamische Korrekturen des bersetzungsverhltnisses durch. Welche Folgen hatten diese Korrekturen? Receivables automatically generates and assigns a unique adjustment number when you create adjustments. Diese Neuberechnung fhrte zu geringfgigen Korrekturen der Dumpingspannen.

This recalculation has led to slight corrections of the dumping margins. For N-containing test substances, corrections for uptake of oxygen by any nitrification occurring should be made. Diese Beispiele knnen umgangssprachliche Wrter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Elliott identified two sub-categories here: running corrections, and normal ones. Le comit a accept ces corrections l'unanimit.

Spiegelhalterungssystem mit, korrecktur der Formfehler und dessen Verfahren, und dasselbe verwendendes mikrolithographisches System. I shall let you have a series of corrections. Pour cette raison, tous les ajustements d'ordre technique ncessaires seront apports par les services de la sance. Willkommen, wir korrigieren Ihre Texte. Deshalb erfordert auch dieser nderungsantrag einige Korrekturen im Wortlaut. Par ailleurs, quelques corrections rdactionnelles mineures doivent tre introduites. Summe Anzahl genehmigte, korrekturen : Die Gesamtsumme aller genehmigter, korrekturen. Er kann keinerlei nderungen oder Korrekturen an der Datei vornehmen. Oracle Debitoren generiert und vergibt automatisch eindeutige Nummern fr ausgefhrte Korrekturen. Fr doppelt erfasste Energieeinsparungen sind entsprechende Korrekturen vorzunehmen.

Le statut de ces corrections n'est pas clair. Approvals, attestations, and remediations are three kinds of work item. Il faut par consquent concevoir des changements et des ajustements difficiles. Hier mssen wir die entsprechenden, korrekturen vornehmen. By way of derogation from Article 51(2 the Commission shall apply, depending on the findings, either flat-rate corrections, or punctual corrections or corrections based on an extrapolation of the findings.

Auerdem sind Korrekturen zugunsten einiger Mitgliedstaaten vorgenommen worden. Patches will not be available for this technology preview. Fr diese Technologievorschau sind keine Korrekturen verfgbar. Die NZBen knnen freiwillig auch Erluterungen fr sonstige Korrekturen einreichen. Form-error-cancelling mirror-support devices and related methods, and microlithography systems comprising same.

Zudem bedarf es einiger redaktioneller Korrekturen. Mcanisme de restitution rduction brute - corrections (cots. We must take steps to correct this imbalance. Daher werden alle erforderlichen technischen Korrekturen von den Sitzungsdiensten vorgenommen. Technische Korrekturen sowie Aufnahme der Erwgung 12 der Richtlinie 2005/45/EG.

Ă„hnliche materialien